TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 2:1--7:22

TSK Full Life Study Bible

2:1

Sebermula(TL) <0559> [determined.]

nama(TB/TL) <08034> [for the name.]

rumah ....... istana(TB/TL) <01004> [an house.]

2:1

Judul : Persiapan-persiapan untuk mendirikan Bait Suci

Perikop : 2Taw 2:1-18


Paralel:

1Raj 5:1-18 dengan 2Taw 2:1-18


suatu rumah

Ul 12:5; [Lihat FULL. Ul 12:5]

dirinya sendiri.

Pengkh 2:4


Catatan Frasa: RUMAH BAGI NAMA TUHAN.


2:2

mengerahkan tujuh puluh ... tujuh puluh(TB)/dibilang(TL) <05608 07657> [told out threescore.]

2:2

mengawasi mereka

2Taw 10:4



2:3

Huram(TB)/Hiram(TL) <02361> [Huram.]

[Hiram.]

As thou didst.

2:3

kepada Huram,

2Sam 5:11; [Lihat FULL. 2Sam 5:11]

kayu aras

1Taw 14:1; [Lihat FULL. 1Taw 14:1]



2:4

mendirikan(TB)/membuat(TL) <01129> [build.]

menguduskannya(TB)/memberi hormat(TL) <06942> [to dedicate.]

dibakar(TB)/membakar(TL) <06999> [to burn.]

dupa ukupan ... wangi-wangian(TB)/dupa .... rempah-rempah yang harum(TL) <07004 05561> [sweet incense. Heb. incense of spices. the continual.]

korban bakaran(TB/TL) <05930> [the burnt.]

perayaan-perayaan(TB)/hari raya(TL) <04150> [the solemn feasts.]

2:4

sebuah rumah

Ul 12:5; [Lihat FULL. Ul 12:5]

dibakar ukupan

Kel 30:7; [Lihat FULL. Kel 30:7]

diatur roti

Kel 25:30

korban bakaran

Kel 29:42; 2Taw 13:11; 29:28 [Semua]

hari-hari Sabat

Im 23:38; [Lihat FULL. Im 23:38]

bulan-bulan baru,

Bil 28:14; [Lihat FULL. Bil 28:14]



2:5

besar ...... besar(TB)/besar ... besarlah(TL) <01419> [great.]

besar ... Allah ... Allah besar .... allah dewata(TB)/besar ... besarlah Allah ...... dewata(TL) <0430 01419> [great is our God.]

2:5

harus besar,

1Taw 22:5

segala allah.

Kel 12:12; [Lihat FULL. Kel 12:12]; 1Taw 16:25; [Lihat FULL. 1Taw 16:25] [Semua]



2:6

mampu(TB)/cakap(TL) <06113> [But who.]

mampu(TB)/cakap(TL) <06113> [is able. Heb. hath returned, or obtained strength. who am I then.]

kecuali(TB)/jikalau(TL) <0518> [save only.]

2:6

memuat Dia?

1Raj 8:27; [Lihat FULL. 1Raj 8:27]; Yer 23:24 [Semua]

siapakah aku

Kel 3:11; [Lihat FULL. Kel 3:11]



2:7

ahli ........................ ahli(TB)/pandai ................................... pandai(TL) <02450> [cunning.]

membuat(TB) <06605> [to grave. Heb. to grave gravings. whom David.]

2:7

para ahli

Kel 35:31; [Lihat FULL. Kel 35:31]; 1Taw 22:16 [Semua]



2:8

Kirim ..... aras ..... araz(TB)/tuan kirim(TL) <07971 0730> [Send me also.]

cendana(TB/TL) <0418> [algum trees. or, algummim.]

Called in the parallel passage, by a transposition of letters, {almuggim,} or "almug-trees;" which is rendered by the Vulgate, {ligna thyina,} the thya or lignum vit‘ wood. Theophrastus say that "the thyon of thya tree grows near the temple of Jupiter Ammon (in Africa), and in the Cyrenaica; that it resembles the cypress in its boughs, leaves, stalk, and fruit; and that its wood (from its close texture) never rots." The LXX. render here [peukina;] and Josephus calls it [xyla peukina,] torch or pine-trees; but cautions us against supposing that the wood was like what was known in his time by that name; for these "were to the sight like the wood of the fig-tree, but more white and shining." The Syriac version has {kaiso dekee-sotho,} probably cypress wood; and Dr. Shaw supposes it denotes the cypress. Several critics understand it to mean gummy wood; and Celsius queries whether it may not be the sandal-tree, as the Rabbins and Dr. Geddes suppose.

[almug-trees.]


2:9

besar ... mentakjubkan .... besar(TB)/besar ... ajaib(TL) <01419 06381> [wonderful great. Heb. great and wonderful.]


2:10

kuberikan(TB)/memberi(TL) <05414> [I will give.]

anggur ..... bat ....... bat ... air anggur(TB)/air anggur ..... bat ....... bat(TL) <01324 03196> [baths of wine.]

2:10

dan minyak

Ezr 3:7



2:11

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Because.]

2:11

Tuhan mengasihi

1Raj 10:9; 2Taw 9:8 [Semua]



2:12

Huram(TB)/Hiram(TL) <02361> [Huram.]

menjadikan langit ..... langit(TB)/menjadikan langit(TL) <06213 08064> [that made heaven.]

penuh(TB)/sangat(TL) <03045> [endued, etc. Heb. knowing prudence and understanding.]

rumah ...... istana(TB/TL) <01004> [an house.]

1

2:12

dan bumi,

Neh 9:6; Mazm 8:4; 33:6; 96:5; 102:26; 146:6 [Semua]



2:13

Huram(TB)/Hiram(TL) <02361> [of Huram.]

2:13

Huram Abi,

1Raj 7:13; [Lihat FULL. 1Raj 7:13]



2:14

anak(TB/TL) <01121> [The son.]

pandai(TB)/pandailah(TL) <03045> [skilful.]

2:14

bani Dan,

Kel 31:6; [Lihat FULL. Kel 31:6]

Ia pandai

Kel 35:31; [Lihat FULL. Kel 35:31]

kain ungu

Kel 35:35



2:15

tuanku(TB)/tuan(TL) <0113> [which my lord.]

2:15

jelai, minyak

Ezr 3:7



2:16

menebang(TB)/meramu(TL) <03772> [we will cut.]

perlukan(TB)/berhajat(TL) <06878> [as much as thou shalt need. Heb. according to all thy need.]

Joppa. Heb. Japho.

2:16

ke Yafo,

Yos 19:46; [Lihat FULL. Yos 19:46]; Yun 1:3 [Semua]



2:17

menghitung ............... pernah dilakukan(TB)/dibilang(TL) <05608> [numbered.]

<0582> [the strangers. Heb. the men the strangers. after the numbering.]

2:17

orang asing

1Taw 22:2

sama seperti

2Sam 24:2; [Lihat FULL. 2Sam 24:2]



2:18

tujuh puluh(TB/TL) <07657> [threescore.]

"As it is ver. 2."

2

2:18

orang dijadikannya

1Taw 22:2; 2Taw 8:8 [Semua]



3:1

Salomo(TB)/Sulaimanpun(TL) <08010> [A.M. 2993. B.C. 1011. An. Ex. Is. 480. Solomon.]

gunung Moria .... Moria(TB)/bukit Moria(TL) <02022 04179> [in mount Moriah.]

menampakkan .... Daud Daud ...... Daud ...... Daud(TB)/ditunjuk ... Daud ........... Daud(TL) <07200 01732> [where the Lord appeared unto David. or, which was seen of]

David. Ornan.

[Araunah.]

3:1

Judul : Salomo mendirikan Bait Suci

Perikop : 2Taw 3:1-17


Paralel:

1Raj 6:1-38 dengan 2Taw 3:1-14


mulai mendirikan

Kis 7:47

rumah Tuhan

Kej 28:17; [Lihat FULL. Kej 28:17]

pengirikan Ornan,

2Sam 24:18; [Lihat FULL. 2Sam 24:18]


Catatan Frasa: SALOMO MULAI MENDIRIKAN.

Catatan Frasa: TEMPAT PENGIRIKAN ORNAN.


3:2

kedua(TB)/kedua .... dua ....... yang(TL) <08145> [in the second.]

3:2

keempat pemerintahannya.

Ezr 5:11



3:3

Salomo(TB)/Sulaiman(TL) <08010> [A.M. 2993-3000. B.C. 1011-1004. Solomon.]

dasar(TB)/membubuh(TL) <03245> [instructed. Heb. founded. The length.]

ukuran(TB)/ukuran dahulu(TL) <04060 07223> [the first measure.]

It is supposed, with much probability, that the first measure means the cubit used in the time of Moses, contradistinguished from that used in Babylon, and which the Israelites used after their return from captivity: and, as these Books were written after the captivity, it was necessary for the writer to make this remark, lest it should be thought that the measurement was by the Babylonish cubit, which was a palm or one-sixth shorter than the cubit of Moses; which may serve to reconcile some variations in the historical books, with respect to numbers when applied to measures.

3:3

dan lebarnya

Yeh 41:2



3:4

Balai(TB)/serambi(TL) <0197> [the porch.]

dua puluh ... dua puluh ...... dua puluh puluh(TB)/dua puluh ..... seratus dua puluh(TL) <06242 03967> [an hundred and twenty.]

As the height of the temple was only thirty cubits, 120 seems too great a height for the porch; but the Syriac, Arabic, and the LXX. in the codex Alexandrinus, have only twenty, probably reading, instead of {maiah weesrim,} "one hundred and twenty," {ammoth esrim,} "twenty cubits;" which brings it within the proportion of the other measures.


3:5

besar(TB/TL) <01419> [the greater.]

3:5

dipasangnya pohon

Yeh 40:16



3:6

dilapisinya(TB)/dikenakannya(TL) <06823> [garnished. Heb. covered. precious.]

Parwaim(TB)/Parwayim(TL) <06516> [Parvaim.]

Parvaim is supposed by Calmet to be the same as Sepharvaim in Armenia or Media; Bochart is of opinion that it is Taprobanes, now the island of Ceylon, which he drives from {taph,} a border, and Parvan, i.e., "the coast of Parvan;" but the late Editor of Calmet thinks it the same as the Parvatoi mountains of Ptolemy, at the head of the Indus.


3:7

disaputnya(TB)/disalutnya(TL) <02645> [overlaid.]

diukirkannya kerub ....... kerubiun(TB)/diukirnya ... kerubiun(TL) <03742 06605> [graved cherubims.]

3:7

diukirkannya kerub.

Kej 3:24; Yeh 41:18 [Semua]



3:8

maha kudus mahasuci(TB)/mahasuci(TL) <06944> [the most holy.]

3:8

maha kudus;

Kel 26:33; [Lihat FULL. Kel 26:33]



3:9

berat paku-paku

Kel 26:32



3:10

dua kerub ......... kerubiun(TB)/dua ... kerubiun(TL) <08147 03742> [two cherubims.]

pahatan ........ perbuatan(TB)/perbuatan pemahat(TL) <04639 06816> [image work. or, as some think, of movable work.]

3:10

membuat dua

Kel 25:18



3:13

ruang besar(TB)/dalam(TL) <01004> [inward. or, toward the house.]

3:13

kedua kerub

Kel 25:18; [Lihat FULL. Kel 25:18]



3:14

tabirnya(TB)/tirai(TL) <06532> [the vail.]

menggambarkan(TB) <05927> [wrought. Heb. caused to ascend.]

3:14

membuat tabirnya

Kel 26:31,33; [Lihat FULL. Kel 26:31]; [Lihat FULL. Kel 26:33] [Semua]

menggambarkan kerubim

Kej 3:24



3:15

dua tiang tiang(TB)/dua ... tiang(TL) <08147 05982> [two pillars.]

tiga(TB)/tiga puluh(TL) <07970> [thirty.]

The Syriac and Arabic have, agreeably to the parallel passage, "eighteen cubits high;" but the Septuagint, Chaldee, and Vulgate have "thirty and five cubits high." See the Note on 1 Ki 7:15.

hasta(TB)/panjangnya(TL) <0753> [high. Heb. long.]

3:15

dua tiang,

1Raj 7:15; [Lihat FULL. 1Raj 7:15]; Wahy 3:12 [Semua]

dengan ganja

1Raj 7:22



3:16

untaian rantai ................... untaian rantai(TB)/rantai ........................ rantai(TL) <08333> [chains.]

seratus(TB/TL) <03967> [an hundred.]

3:16

untaian rantai

1Raj 7:17

buah delima

1Raj 7:20; [Lihat FULL. 1Raj 7:20]



3:17

didirikannya(TB)/didirikannyalah(TL) <06965> [reared up.]

Yakhin(TB/TL) <03199> [Jachin. that is, He shall establish. Boaz. that is, In it is strength.]


4:1

mezbah(TB/TL) <04196> [an altar.]

4:1

Judul : Perlengkapan-perlengkapan Bait Suci

Perikop : 2Taw 4:1--5:1


Paralel:

1Raj 7:23-26,38-51 dengan 2Taw 4:2-6,10-5:1


membuat mezbah

Kel 20:24; [Lihat FULL. Kel 20:24]; Kel 40:6; [Lihat FULL. Kel 40:6]; 1Raj 8:64; [Lihat FULL. 1Raj 8:64] [Semua]



4:2

laut kolam tuangan(TB)/kolam tuangan sengkangnya(TL) <03332 03220> [a molten sea.]

tepi ... tepi .... tepi(TB)/tepi .... tepi(TL) <08193> [brim to brim. Heb. his brim to his brim.]

4:2

laut

Wahy 4:6; 15:2 [Semua]



4:3

gambar(TB)/rupa(TL) <01823> [And under.]

lembu-lembu ............. lembu(TB)/kuntum bunga-bunga .................... kuntum bunga-bunga(TL) <01241> [oxen.]

In the parallel passage of Kings, instead of {bekarim,} "oxen," we have {peka‹m,} "knops," in the form of colocynths. (See on 1 Ki 6:18, and 2 Ki 4:39;) which last is supposed by able critics to be the reading which ought to received be here; {bekarim,} "oxen," being a mistake for {peka‹m,} "knops." Houbigant, however, contends that the words in both places are right; but that {bakar} does not signify an ox here, but a large kind of grape, according to its meaning in Arabic. But Dr. A. Clarke states that {bakar,} or {bakarat,} has no such meaning in Arabic, though the phrase {aino 'lbikri,} or "ox-eye," signifies a species of black grape, very large, and of incredible sweetness; that consequently the criticism of this great man is not solid; and that the likeliest method of reconciling the two places is to suppose a change in the letters as above.


4:4

menumpang(TB)/ditanggunglah(TL) <05975> [It stood.]

tiga ...... tiga ..... tiga ...... tiga(TB)/tiga ......... tiga ........ tiga ........ tiga(TL) <07969> [three.]

4:4

ke timur;

Bil 2:3-25; Yeh 48:30-34; Wahy 21:13 [Semua]



4:5

bunga bakung ... berkembang(TB)/bunga berkembang(TL) <06525 07799> [with flowers of lilies. or, like a lily flower. three thousand baths.]

In the parallel passage, it is said to hold only two thousand baths; which some think may be reconciled by supposing that the quantity of water which was commonly in it was 2,000 baths, but that, if filled up to the top, it would hold 3,000. But, as we have already seen that the Babylonish cubit was less than that of the ancient Hebrews, it might be the same with measures of capacity; so that 2,000 of the ancient Jewish baths might have been equal to 3,000 of those used after the captivity. The Targum cuts the knot: "It received 3,000 baths of dry measure, and held 2,000 of liquid measure." See 1 Ki 7:26.


4:6

sepuluh pembasuhan pembasuhan(TB)/pembasuhan sepuluh(TL) <03595 06235> [ten lavers.]

membasuh ...... korban bakaran(TB)/terpakai ... korban bakaran(TL) <05930 04639> [such things as they offered for the burnt offering. Heb. the work of burnt offering.]

laut(TB)/kolam(TL) <03220> [but the sea.]

4:6

sepuluh bejana

Kel 30:18; [Lihat FULL. Kel 30:18]

korban bakaran

Neh 13:5,9; Yeh 40:38 [Semua]



4:7

sepuluh kaki pelita(TB)/kaki pelita ... sepuluh(TL) <06235 04501> [ten candlesticks.]

sesuai ... rancangannya(TB)/teladannya(TL) <04941> [according to.]

4:7

sepuluh kandil

Kel 25:31; [Lihat FULL. Kel 25:31]

dengan rancangannya

Kel 25:40



4:8

meja meja(TB)/meja sepuluh(TL) <07979 06235> [ten tables.]

penyiraman(TB)/bokor(TL) <04219> [basons. or, bowls.]

4:8

sepuluh meja

Kel 25:23; [Lihat FULL. Kel 25:23]

seratus bokor

Bil 4:14; [Lihat FULL. Bil 4:14]



4:9

pelataran .... halaman ..... halaman(TB)/halaman ...... halaman ......... halaman(TL) <02691 05835> [the court.]

4:9

juga pelataran

1Raj 6:36; 2Taw 33:5 [Semua]



4:10


4:11

kuali-kuali(TB)/periuk(TL) <05518> [the pots.]

penyiraman(TB)/bokor(TL) <04219> [basons. or, bowls. finished. Heb. finished to make.]

4:11

Huram menyelesaikan

1Raj 7:14



4:12

kedua .... kedua ........ kedua ..... kedua(TB)/dua ..... dua ............ dua ...... kedua(TL) <08147> [To wit.]

bulatan ............ bulatan(TB)/ganja ................. ganja(TL) <01543> [the pommels.]


4:13

keempat ratus ratus(TB)/empat ratus(TL) <03967 0702> [four hundred.]

tiang(TB/TL) <05982> [pillars. Heb. face of the pillars.]


4:14

penopang ........ kereta-kereta(TB)/pelapik ..... pelapik(TL) <04350> [bases.]

pembasuhan(TB/TL) <03595> [lavers. or, caldrons.]

6

4:14

kereta-kereta penopang

1Raj 7:27-30 [Semua]



4:15


4:16

Kuali-kuali penyodok-penyodok ..... penyodok(TB)/periuk(TL) <05518 03257> [pots also.]

garpu-garpu(TB)/serampang(TL) <04207> [flesh-hooks.]

Huram-Abi(TB)/Hiram(TL) <02361> [Huram.]

[Hiram. his father.]

upaman(TB)/terupam(TL) <04838> [bright. Heb. made bright, or scoured.]

4:16

dibuat Huram-Abi

1Raj 7:13; [Lihat FULL. 1Raj 7:13]



4:17

tanah tanah(TB)/tanah liat(TL) <0127 05645> [clay ground. Heb. thicknesses of the ground. Zeredathah.]

[Zarthan.]

4:17

antara Sukot

Kej 33:17; [Lihat FULL. Kej 33:17]



4:18

berat(TB/TL) <04948> [the weight.]

4:18

berat tembaga

1Raj 7:23; [Lihat FULL. 1Raj 7:23]



4:19

perlengkapan(TB)/serba yang terpakai(TL) <03627> [all the vessels.]

keemasan(TL) <02091> [the golden.]

meja-meja(TB)/meja(TL) <07979> [the tables.]

4:19

dan meja-meja

Kel 25:23,30; [Lihat FULL. Kel 25:23]; [Lihat FULL. Kel 25:30] [Semua]



4:20

kandil-kandil(TB)/kaki pelita(TL) <04501> [the candlesticks.]

dinyalakan ........ peraturan ..... adatnya(TB)/dipasang(TL) <01197 04941> [burn after.]

ruang(TB)/firman(TL) <01687> [the oracle.]

4:20

lagipula kandil-kandil

Kel 25:31



4:21

kembang-kembangnya(TB)/bunga(TL) <06525> [the flowers.]

Probably each branch of the chandelier was made like a plant in flower; and the opening of the flower was either the lamp, or served to support it.

emas .... emas murni ..... emas ..... emas(TB)/emas ..... emas ... semata-mata suci(TL) <02091 04357> [perfect gold. Heb. perfections of gold.]

That is, the purest and best gold.


4:22

pisau-pisaunya(TB)/ketam(TL) <04212> [snuffers.]

bokor-bokor penyiramannya(TB)/bokor(TL) <04219> [basons. or, bowls. the entry.]

Capellus and others suppose we should read, agreeably to 1 Ki 7:50, "The hinges also of the doors of the inner house," etc.; the word {pothoth,} "hinges," being mistaken for {paithach,} "an entry" or "door-way."

4:22

penyiramannya, cawan-cawannya

Bil 7:14; [Lihat FULL. Bil 7:14]

dan perbaraan-perbaraannya,

Im 10:1; [Lihat FULL. Im 10:1]



5:1

Kemudian ..... kudus ........... kesucian(TB)/dibawa(TL) <0935 06944> [A.M. 3000. B.C. 1004. brought in all.]

5:1

Maka selesailah

1Raj 6:14; [Lihat FULL. 1Raj 6:14]

barang-barang kudus

2Sam 8:11; [Lihat FULL. 2Sam 8:11]


Catatan Frasa: RUMAH TUHAN.


5:2

Salomo(TB) <08010> [Then Solomon.]

pemimpin(TB)/bangsanya(TL) <05387> [the chief.]

tabut(TB/TL) <0727> [the ark.]

kota(TB)/negeri(TL) <05892> [out.]

kota(TB)/negeri(TL) <05892> [the city.]

Sion(TB)/Zion(TL) <06726> [which is Zion.]

5:2

Judul : Tabut perjanjian diangkut ke Bait Suci

Perikop : 2Taw 5:2--6:2


Paralel:

1Raj 8:1-13 dengan 2Taw 5:2-6:2


tabut perjanjian

Bil 3:31; [Lihat FULL. Bil 3:31]; 1Taw 15:25; [Lihat FULL. 1Taw 15:25] [Semua]



5:3

orang(TB/TL) <0376> [Wherefore.]

raya(TB/TL) <02282> [in the feast.]

That is, as the Targumist observes, in the feast of tabernacles, which was held in the seventh month of the ecclesiastical year, which was called Ethanim.

5:3

orang Israel.

1Taw 9:1; [Lihat FULL. 1Taw 9:1]



5:4

Lewi(TB/TL) <03881> [the Levites.]

Probably the Levites, of the family of Kohath, carried the ark into the courts of the temple; and then the priests conveyed it into its proper place.


5:5

Kemah .......... kemah(TB)/kemah ............ kemah(TL) <0168> [the tabernacle.]

5:5

orang-orang Lewi.

Bil 3:31; [Lihat FULL. Bil 3:31]; 1Taw 15:2; [Lihat FULL. 1Taw 15:2] [Semua]



5:6


5:7

imam-imam(TB)/imam(TL) <03548> [the priests.]

ruang(TB)/tempat(TL) <01687> [to the oracle.]

5:7

tabut perjanjian

Wahy 11:19



5:8

pengusungnya(TB)/kayu pengusungnya(TL) <0905> [the staves.]

5:8

jadi kerub-kerub

Kej 3:24; [Lihat FULL. Kej 3:24]



5:9

panjangnya(TB)/dijengulkannya(TL) <0748> [they drew.]

As the ark was no longer to be carried about, the staves were unnecessary.

ujungnya(TB)/hulu(TL) <07218> [the ends.]

[there it is, or, they are there: as 1 Ki 8:8.]

hari(TB/TL) <03117> [unto this day.]

That is, the day when these events were recorded; not the day when these extracts were made, after the captivity, and consequently, long after the destruction of the temple.


5:10

tabut(TB/TL) <0727> [There was nothing.]

In the parallel passage in the Epistle to the Hebrews, it is expressly stated that in the ark were "the golden pot that had manna, and Aaron's rod that budded, and the tables of the covenant;" but it is evident that the apostle speaks there of the tabernacle erected by Moses, and of the state and contents of that tabernacle in the time of Moses; and in the temple there were several things added, and several left out.

kedua(TB/TL) <08147> [save.]

TUHAN ........... keluar(TB)/Tuhan ......... keluar(TL) <03068 03318> [when. or, where. the Lord.]

5:10

apa-apa selain

Ibr 9:4

kedua loh

Kel 16:34; [Lihat FULL. Kel 16:34]; Ul 10:2; [Lihat FULL. Ul 10:2] [Semua]



5:11

ada(TB)/terdapat(TL) <04672> [present. Heb. found. sanctified.]

pada .......... giliran rombongan ..... kelompok-kelompoknya(TB)/mengindahkan kelompok-kelompoknya(TL) <04256 08104> [wait by course.]

5:11

giliran rombongan

1Taw 24:1; [Lihat FULL. 1Taw 24:1]



5:12

Lewi(TB/TL) <03881> [the Levites.]

Asaf(TB/TL) <0623> [Asaph.]

berpakaian(TB)/berpakaikan(TL) <03847> [arrayed.]

ceracap(TB)/ceracak(TL) <04700> [cymbals.]

[and hundred.]

5:12

para penyanyi

1Raj 10:12; 1Taw 9:33; 1Taw 25:1; [Lihat FULL. 1Taw 25:1]; Mazm 68:26 [Semua]

peniup nafiri.

1Taw 13:8; [Lihat FULL. 1Taw 13:8]



5:13

nafiri ........ paduan suaranya(TB)/bersama-sama(TL) <0259> [as one.]

nafiri(TB/TL) <02689> [with the trumpets.]

baik(TB)/baiklah(TL) <02896> [he is good.]

rumah .... rumah(TB)/rumah ... bait(TL) <01004> [then the house.]

5:13

untuk selama-lamanya

1Taw 16:34,41; [Lihat FULL. 1Taw 16:34]; [Lihat FULL. 1Taw 16:41]; 2Taw 7:3; 20:21; Ezr 3:11; Mazm 100:5; 106:1; 107:1; 118:1; 136:1; Yer 33:11 [Semua]

dipenuhi awan,

Kel 40:34; [Lihat FULL. Kel 40:34]



5:14

imam-imam(TB)/imam(TL) <03548> [the priests.]

kemuliaan(TB/TL) <03519> [the glory.]

5:14

untuk menyelenggarakan

Kel 40:35; Wahy 15:8 [Semua]

karena awan

Kel 19:16

sebab kemuliaan

Kel 29:43; [Lihat FULL. Kel 29:43]; Kel 40:35; [Lihat FULL. Kel 40:35] [Semua]


Catatan Frasa: KEMULIAAN TUHAN.


6:1

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [The Lord.]

6:1

dalam kekelaman.

Kel 19:9; [Lihat FULL. Kel 19:9]



6:2

mendirikan(TB)/membuat(TL) <01129> [I have built.]

6:2

menetap selama-lamanya.

Ezr 6:12; 7:15; Mazm 135:21 [Semua]



6:3

berpalinglah ..... wajahnya(TB)/berpalinglah ... wajahnya(TL) <05437 06440> [turned his face.]

memberkati(TB)/diberkatinya(TL) <01288> [blessed.]

jemaah ..... jemaah(TB)/sidang ...... sidang(TL) <06951> [all the congregation.]

6:3

Judul : Tuhan menepati janji-Nya kepada Daud

Perikop : 2Taw 6:3-11


Paralel:

1Raj 8:4-21 dengan 2Taw 6:3-11



6:4

Terpujilah(TB)/puji(TL) <01288> [Blessed.]

tangan-Nya(TB/TL) <03027> [who hath with.]


6:5

hari(TL) <03117> [Since the day.]

nama-Ku(TB/TL) <08034> [my name.]

Kupilih ..................... Kupilih(TB)/Kupilih ....................... Kupilih(TL) <0977> [neither chose.]

The judges and Saul were chosen by God, for a season, to be rulers of Israel; but not to establish a permanent and hereditary authority over that people, as was the case with David. This clause is wanting in the parallel passage of Kings; but it helps to clear the sense.


6:6

memilih Yeruzalem ....... memilih(TB)/Kupilih ... Yeruzalem ........ Kupilih(TL) <0977 03389> [But I have chosen Jerusalem.]

This clause is also not found in Kings. Jerusalem was expressly marked out, by the building of the temple, to be the centre of the worship of Israel; as Jehovah had before spoken by Moses: see the parallel passages.

memilih ........ memilih Daud ... Daud(TB)/Kupilih .......... Kupilih ... Daud(TL) <01732 0977> [chosen David.]

6:6

memilih Yerusalem

Ul 12:5; [Lihat FULL. Ul 12:5]; Yes 14:1; [Lihat FULL. Yes 14:1] [Semua]

kediaman nama-Ku

Kel 20:24; [Lihat FULL. Kel 20:24]

memilih Daud

1Taw 28:4; [Lihat FULL. 1Taw 28:4]



6:7

6:7

ayahku, bermaksud

1Sam 10:7; [Lihat FULL. 1Sam 10:7]; 1Taw 17:2; [Lihat FULL. 1Taw 17:2]; Kis 7:46 [Semua]



6:8

baik(TB)/baik ... niat(TL) <02895> [thou didst well.]


6:9

anak kandungmu(TB)/anakmu(TL) <01121> [thy son.]


6:10

menepati janji janji ...... bangkit(TB)/menyampaikan janji ........ berbangkitlah(TL) <01697 06965> [performed his word.]

4

menepati ........ bangkit(TB)/menyampaikan ......... berbangkitlah(TL) <06965> [I am risen.]

TUHAN ......................... TUHAN ......... TUHAN(TB)/Tuhan ........................... Tuhan ........... Tuhan(TL) <03068> [as the Lord.]

6:10

Catatan Frasa: RUMAH INI UNTUK NAMA TUHAN.


6:11

menempatkan .... tabut(TB)/kutaruh .... tabut(TL) <0727 07760> [I put the ark.]

perjanjian(TB/TL) <01285> [the covenant.]

As "there was nothing in the ark but the two tables of stone," consequently they are called the covenant, i.e., a sign of the covenant.

6:11

memuat perjanjian

Ul 10:2; [Lihat FULL. Ul 10:2]; Mazm 25:10; 50:5 [Semua]


Catatan Frasa: TABUT.


6:12

berdirilah(TB/TL) <05975> [he stood.]

menadahkan(TB/TL) <06566> [spread forth.]

6:12

Judul : Doa Pentahbisan Salomo

Perikop : 2Taw 6:12-42


Paralel:

1Raj 8:22-53 dengan 2Taw 6:12-40

Paralel:

Mazm 132:8-10 dengan 2Taw 6:41-42



6:13

mimbar(TB/TL) <03595> [scaffold.]

panjangnya(TB/TL) <0753> [long. Heb. the length thereof, etc. the court.]

bertelut(TL) <01288> [kneeled down.]

6:13

sebuah mimbar

Neh 8:5

lalu berlutut

Mazm 95:6



6:14

TUHAN Allah Allah .... Allah Allah(TB)/Tuhan Allah ..... Allah(TL) <03068 0430> [O Lord God.]

Allah ..... Allah(TB/TL) <0430> [no God.]

memelihara perjanjian ...... janji(TB)/menyampaikan janji(TL) <01285 08104> [keepest covenant.]

kasih(TB)/kemurahan(TL) <02617> [mercy.]

hidup ... hadapan-Mu .... hadirat-Mu(TB)/berjalan .... hadirat-Mu(TL) <06440 01980> [walk before.]

6:14

seperti Engkau

Kel 8:10; [Lihat FULL. Kel 8:10]; Kel 15:11 [Semua]

dan kasih

Ul 7:9; [Lihat FULL. Ul 7:9]



6:15

menggenapi ...... Kaufirmankan(TB)/Kaujanji ....... Kauberfirman(TL) <01696> [and spakest.]

terjadi(TB)/Kausampaikan(TL) <04390> [hast fulfilled.]

4

6:15

yang Kaufirmankan

1Taw 22:10; [Lihat FULL. 1Taw 22:10]



6:16

peliharalah ........................... tetap(TB)/Kaujanji ........................... memeliharakan(TL) <08104> [keep.]

berkata(TB)/juapun(TL) <0559> [saying.]

Keturunanmu ... Seorang(TB)/Seorang ..... terputuskan(TL) <03772 0376> [There shall not fail thee a man. Heb. There shall not a man be cut off. to walk.]

6:16

takkan terputus

2Sam 7:13,15; [Lihat FULL. 2Sam 7:13]; [Lihat FULL. 2Sam 7:15]; 2Taw 23:3 [Semua]

menurut hukum-Ku

Mazm 132:12



6:17

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [O Lord.]

firman-Mu(TB/TL) <01697> [let thy.]


6:18

Allah(TB/TL) <0430> [But will.]

langit ... langit ..... langitpun(TB)/langit .... langit ...... langit(TL) <08064> [heaven.]

{Hashshamayim ooshemey hashshamayim} "the heavens and the heavens of heavens;" which words seem to imply that there are systems and systems of systems, each possessing its sun, its primary and secondary planets; all extending beyond each other in unlimited space, in the same regular and graduated order which we find to prevail in our solar system; which, probably, in its thousands of millions of miles in diameter, is, to some others, no more than the area of the lunar orbit to that of Georgium Sidus.

rumah(TB/TL) <01004> [how much.]

6:18

hendak diam

Wahy 21:3; [Lihat FULL. Wahy 21:3]

Sesungguhnya langit,

Mazm 11:4; Yes 40:22; 66:1 [Semua]


Catatan Frasa: LANGITPUN TIDAKLAH DAPAT MEMUAT ENGKAU.


6:19

berpalinglah(TB)/menilik(TL) <06437> [Have respect.]

dengarkanlah(TB)/dengar(TL) <08085> [to hearken.]


6:20

mata-Mu(TB/TL) <05869> [thine eyes.]

menjadi ... nama-Mu ....... nama-Mu(TB)/menaruh nama-Mu(TL) <08034 07760> [put thy name.]

tempat .............. tempat(TB)/tempat .......................... tempat(TL) <04725> [toward this place. or, in this place.]

6:20

Kiranya mata-Mu

Kel 3:16; [Lihat FULL. Kel 3:16]; Mazm 34:16 [Semua]

kediaman nama-Mu

Ul 12:11

dengarkanlah

2Taw 7:14; 30:20 [Semua]



6:21

panjatkan(TB)/dipersembahkannya(TL) <06419> [make. Heb. pray. thy dwelling place.]

mengampuni(TB)/ampunilah(TL) <05545> [forgive.]

6:21

akan mengampuni.

Mazm 51:3; Yes 33:24; 40:2; 43:25; 44:22; 55:7; Mi 7:18 [Semua]


Catatan Frasa: MENGAMPUNI.


6:22

berdosa(TB/TL) <02398> [sin.]

sumpah ........ bersumpah(TB)/sumpah ........ sumpah(TL) <0423> [and an oath, etc. Heb. and he require an oath of him.]

sumpah ........ bersumpah(TB)/sumpah ........ sumpah(TL) <0423> [the oath.]

6:22

mengangkat sumpah

Kel 22:11; [Lihat FULL. Kel 22:11]



6:23

sorga(TB/TL) <08064> [from heaven.]

membalas(TB)/dibalas(TL) <07725> [requiting.]

membenarkan(TB)/dibenarkan(TL) <06663> [justifying.]

6:23

yakni membalas

Yes 3:11; 65:6; Mat 16:27; [Lihat FULL. Mat 16:27] [Semua]



6:24

terpukul(TB)/alahlah(TL) <05062> [put to the worse. or, be smitten.]

berdosa(TB/TL) <02398> [because.]

berbalik(TB)/bertobat(TL) <07725> [shall return.]

berdoa(TB)/dipintanya(TL) <06419> [pray.]

rumah(TB/TL) <01004> [in. or, toward.]

6:24

terpukul kalah

Im 26:17; [Lihat FULL. Im 26:17]



6:25

mengampuni dosa ... dosa(TB)/ampunilah dosa(TL) <02403 05545> [forgive the sin.]

Kauberikan(TB)/Kaukaruniakan(TL) <05414> [which thou.]


6:26

langit(TB/TL) <08064> [the heaven.]

hujan(TB/TL) <04306> [there is no rain.]

berdoa(TB)/meminta(TL) <06419> [if they pray.]

berbalik(TB)/bertobat(TL) <07725> [turn.]

menindas(TB)/menyiksakan(TL) <06031> [thou dost.]

6:26

ada hujan,

Im 26:19; Ul 11:17; [Lihat FULL. Ul 11:17]; Ul 28:24; 2Sam 1:21; [Lihat FULL. 2Sam 1:21] [Semua]



6:27

menunjukkan(TB)/mengajar(TL) <03384> [when thou hast.]

jalan ... baik .... jalan(TB)/jalan ... baik(TL) <01870 02896> [good way.]

memberikan hujan ... hujan .... Kauberikan(TB)/karuniakanlah hujan ...... Kaukaruniakan(TL) <04306 05414> [send rain.]

6:27

dan mengampuni

2Taw 6:30,39; 2Taw 7:14 [Semua]



6:28

kelaparan(TB)/bala kelaparan(TL) <07458> [if there be dearth.]

"Persia," says Chardin, "is subject to have its harvest spoiled by hail, by drought, or by insects; either locusts, or small insects, which they call {sim,} which are small white lice;" probably the caterpillars of the text.

belalang(TB/TL) <0697> [locusts.]

musuh(TB/TL) <0341> [their enemies.]

negeri negeri ..................... kota ... negeri(TB)/negeri ....................... negeri ... pintu gerbangnya(TL) <0776 08179> [cities of their land. Heb. land of their gates. whatsoever.]

6:28

ada kelaparan

2Taw 20:9



6:29

doa(TB)/permintaan doa(TL) <08605> [what prayer.]

mengenal(TB)/mengaku(TL) <03045> [know.]

menadahkan(TB)/ditadahkannya(TL) <06566> [spread forth.]

rumah(TB/TL) <01004> [in. or, toward.]


6:30

membalas kepada(TB)/balaslah kepada(TL) <05414> [render.]

mengenal ....... mengenal(TB)/pengetahuan-Mu ......... mengetahui(TL) <03045> [thou only.]

6:30

Engkau mengampuni,

2Taw 6:27; [Lihat FULL. 2Taw 6:27]

anak-anak manusia,

1Sam 2:3; [Lihat FULL. 1Sam 2:3]; Mazm 7:10; 44:22; Ams 16:2; 17:3 [Semua]



6:31

takut(TB/TL) <03372 03212> [fear thee.]

selama(TB)/hari(TL) <03117> [so long, etc. Heb. all the days which they live upon the face of the land.]

6:31

akan Engkau

Ul 6:13; [Lihat FULL. Ul 6:13]; Mazm 34:8,10; 103:11,13; Ams 8:13 [Semua]



6:32

asing(TB)/dagang(TL) <05237> [the stranger.]

datang ................... datang(TB)/datang ....................... datang(TL) <0935> [is come.]

kuat(TB)/yang mahakuasa(TL) <02389> [thy mighty.]

datang ................... datang(TB)/datang ....................... datang(TL) <0935> [if they come.]

6:32

Israel, datang

2Taw 9:6

besar, tangan-Mu

Kel 3:19,20; [Lihat FULL. Kel 3:19]; [Lihat FULL. Kel 3:20] [Semua]



6:33

bangsa ............. umat-Mu(TB)/bangsa ............... umat-Mu(TL) <05971> [that all people.]

bangsa bangsa ....... takut ...... umat-Mu .... umat-Mu(TB)/beribadatlah(TL) <03372 05971> [fear thee.]

rumah(TB/TL) <01004> [this house, etc. Heb. they name is called upon this house.]

6:33

orang asing

Kel 12:43; [Lihat FULL. Kel 12:43]



6:34

umat-Mu(TB/TL) <05971> [thy people.]

arah ............ berkiblat(TB)/jalan ............ arah ke(TL) <01870> [by the way.]

berdoa(TB)/meminta doa(TL) <06419> [they pray.]

arah ............ berkiblat(TB)/jalan ............ arah ke(TL) <01870> [toward.]

6:34

melawan musuh-musuhnya,

Ul 28:7

mereka berdoa

1Taw 5:20; [Lihat FULL. 1Taw 5:20]



6:35

mendengar ... sorga ..... sorga(TB)/dengar(TL) <08085 08064> [hear thou.]

kiranya(TB)/benarkan(TL) <06213> [maintain.]

keadilan(TB)/halnya(TL) <04941> [cause. or, right.]


6:36

berdosa ......... berdosa(TB/TL) <02398> [they sin.]

manusia(TB)/seorang(TL) <0120> [for there is no man.]

murka(TB)/murkalah(TL) <0599> [thou be angry.]

[they carry them away captives. Heb. they that take them captives carry them away.]

6:36

tidak berdosa

1Raj 8:46; [Lihat FULL. 1Raj 8:46]; Ayub 11:12; 15:14; Mazm 143:2; Pengkh 7:20; Yer 9:5; 13:23; 17:9; Rom 3:9; [Lihat FULL. Rom 3:9]; Ef 2:3 [Semua]

diangkut tertawan

Im 26:44; [Lihat FULL. Im 26:44]



6:37

kembali ........... berbalik(TB)/diperhatikannya ....... bertobat(TL) <07725> [Yet if.]

negeri kembali ..... negeri ....... berbalik ...... negeri .... negeri(TB)/diperhatikannya ....... bertobat(TL) <07725 0776> [bethink themselves. Heb. bring back to their heart. We have sinned.]

6:37

dalam hatinya

1Raj 8:48; 2Taw 7:14; 12:6,12; 30:11; 33:12,19,23; 34:27; 36:12; Yes 58:3; Yer 24:7; 29:13 [Semua]



6:38

berbalik(TB)/bertobatlah(TL) <07725> [return.]

berdoa .... berkiblat .... arah ke(TB)/meminta ... arah ke(TL) <01870 06419> [pray toward.]

kota(TB)/negeri(TL) <05892> [the city.]


6:39

keadilan(TB)/halnya(TL) <04941> [cause. or, right.]

mengampuni(TB)/ampunilah(TL) <05545> [forgive.]

6:39

kiranya mengampuni

2Taw 6:27; [Lihat FULL. 2Taw 6:27]; 2Taw 30:9 [Semua]



6:40

Allahku(TB/TL) <0430> [my God.]

mata-Mu(TB/TL) <05869> [thine eyes.]

telinga-Mu(TB/TL) <0241> [thine ears.]

tempat(TB/TL) <04725> [that is made in this place. Heb. of this place.]

6:40

menaruh perhatian

1Raj 8:29,52; [Lihat FULL. 1Raj 8:29]; [Lihat FULL. 1Raj 8:52]; 2Taw 7:15; Neh 1:6,11; Mazm 17:6; 116:1; 130:2; Yes 37:17 [Semua]



6:41

bangunlah(TB)/bangkitlah(TL) <06965> [arise.]

perhentian-Mu(TB/TL) <05118> [thy resting.]

tabut(TB/TL) <0727> [the ark.]

imam-imam-Mu(TB)/imam-Mu(TL) <03548> [thy priests.]

Kaukasihi(TB)/kekasih-Mu(TL) <02623> [thy saints.]

6:41

sekarang, bangunlah

Mazm 3:8; 7:7; 59:5; Yes 33:10 [Semua]

ke tempat

1Taw 28:2

Allah, imam-imam-Mu

Mazm 132:16

karena kebaikan-Mu.

Mazm 13:7; 27:13; 116:12; 142:8



6:42

menolak(TB)/tolak(TL) <07725> [turn not.]

That is, "reject not thine anointed;" or, "repulse him not," agreeably to the interpretation of this phrase in the Syriac and Arabic versions.

[See]

Kauurapi(TB)/Masih-Mu(TL) <04899> [thine anointed.]

ingatlah(TB/TL) <02142> [remember.]

setia-Mu(TB)/kebajikan(TL) <02617> [the mercies.]

Or, as Dr. Geddes renders, "the pious deeds of thy servant David." The Syriac has, "the good actions of thy servant."

6:42

telah Kauurapi,

Mazm 2:2

segala kasih

Mazm 89:25,29 [Semua]



7:1

Salomo(TB)/Sulaiman(TL) <08010> [when Solomon.]

apipun(TB)/api(TL) <0784> [the fire.]

kemuliaan(TB/TL) <03519> [the glory.]

7:1

Judul : Pentahbisan Bait Suci

Perikop : 2Taw 7:1-10


Paralel:

1Raj 8:62-66 dengan 2Taw 7:1-10


doanya, apipun

Kel 19:18; [Lihat FULL. Kel 19:18]; Im 9:24; [Lihat FULL. Im 9:24]; 1Raj 18:38; [Lihat FULL. 1Raj 18:38] [Semua]

Tuhan memenuhi

Kel 16:10; [Lihat FULL. Kel 16:10]

rumah

Mazm 26:8


Catatan Frasa: KEMULIAAN TUHAN.


7:2

imam(TB/TL) <03548> [the priests.]

7:2

dapat memasuki

1Raj 8:11; [Lihat FULL. 1Raj 8:11]

karena kemuliaan

Kel 29:43; [Lihat FULL. Kel 29:43]; Kel 40:35; [Lihat FULL. Kel 40:35] [Semua]



7:3

berlututlah(TB)/tunduklah(TL) <03766> [they bowed.]

baik(TB)/baiklah(TL) <02896> [For he is.]

7:3

kasih setia-Nya.

1Taw 16:34; [Lihat FULL. 1Taw 16:34]; 2Taw 5:13; Ezr 3:11 [Semua]



7:4

raja(TB)/baginda(TL) <04428> [Then the king.]

They presented the victims to the priests, and they and the Levites slew them, and sprinkled the blood; or, perhaps, the people themselves slew them, and having caught the blood, collected the fat, etc., presented them to the priests to be offered as the law required.

4


7:5

mempersembahkan(TB)/korban sembelihan(TL) <02077> [a sacrifice.]

dua puluh dua ..... dua .... dua puluh(TB)/puluh dua ........... puluh(TL) <08147 06242> [twenty and two.]

The number of sheep and oxen here mentioned has to some appeared incredibly large; but it must be considered that a prodigious number of persons was now at Jerusalem, and that this was the amount of all the victims that had been offered during the seven days of the feast of tabernacles, as well as the time the feast of the dedication lasted.

mentahbiskan(TB)/ditahbiskan(TL) <02596> [dedicated.]


7:6

imam ................................................. imam(TB)/imampun ....................................... imampun(TL) <03548> [the priests.]

Lewi(TB)/orang Lewipun(TL) <03881> [the Levites.]

Daud ................. Daud(TB)/Daud ............. Daud(TL) <01732> [which David.]

setia-Nya(TB)/kemurahan-Nya(TL) <02617> [because his mercy.]

ditugaskan(TB)/khidmat(TL) <03027> [ministry. Heb. hand.]

imam ................................................. imam(TB)/imampun ....................................... imampun(TL) <03548> [the priests.]

7:6

orang-orang Lewi

1Taw 15:16

dengan alat-alat

1Taw 15:24; [Lihat FULL. 1Taw 15:24]



7:7

menguduskan(TB)/disucikanlah(TL) <06942> [hallowed.]

[the brazen.]

7:7

dan lemak

Kel 29:13; [Lihat FULL. Kel 29:13]



7:8

dipegang(TL) <06213> [kept.]

yang besar(TB)/yang amat(TL) <01419 03966> [a very great.]

masuk(TB/TL) <0935> [from the entering.]

That is, from one extremity of the land to another; Hamath being situated on the north, and the river of Egypt on the south.

7:8

mengadakan perayaan

2Taw 30:26; Neh 8:18 [Semua]

seluruh Israel,

1Taw 9:1; [Lihat FULL. 1Taw 9:1]

ke Hamat

Bil 13:21; [Lihat FULL. Bil 13:21]

sungai Mesir.

Kej 15:18; [Lihat FULL. Kej 15:18]



7:9

perkumpulan(TB)/raya(TL) <06116> [solemn assembly. Heb. restraint.]

hari hari .............. tujuh hari ....... tujuh hari(TB)/hari .............. tujuh hari ....... tujuh hari(TL) <07651 03117> [seven days.]

7:9

telah merayakan

2Taw 30:23

dan perayaan

Im 23:36; [Lihat FULL. Im 23:36]



7:10

puluh puluh tiga(TB)/puluh tiga(TL) <06242 07969> [three and twentieth.]

bersukacita(TB)/sukacita(TL) <08056> [glad.]

bergembira ... kebaikan(TB)/senang ...... kebajikan(TL) <02896> [goodness.]


7:11

Salomo(TB)/Sulaiman ................... Sulaiman(TL) <08010> [Solomon.]

timbul(TB)/terbit(TL) <0935> [all that came.]

7:11

Judul : Tuhan menampakkan diri kepada Salomo untuk kedua kalinya

Perikop : 2Taw 7:11-22


Paralel:

1Raj 9:1-9 dengan 2Taw 7:11-22


Salomo menyelesaikan

1Taw 28:20; [Lihat FULL. 1Taw 28:20]



7:12

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

Kudengar(TB)/meluluskan(TL) <08085> [I have heard.]

Kupilih(TB/TL) <0977> [have chosen.]

alkorban persembahan(TB)/bait alkorban(TL) <02077 01004> [an house of sacrifice.]

7:12

Tuhan menampakkan

2Taw 1:7

telah Kupilih

Ul 12:11

ini bagi-Ku

Ul 12:5; [Lihat FULL. Ul 12:5]


Catatan Frasa: TUHAN MENAMPAKKAN DIRI KEPADA SALOMO.


7:13

Bilamana ... menutup langit ....... bilamana(TB)/Aku mengatupkan langit ....... Kusuruh(TL) <02005 06113 08064> [If I shut up heaven.]

menyuruh(TB)/Kusuruh(TL) <06680> [I command.]

melepaskan(TB)/Kudatangkan(TL) <07971> [I send.]

7:13

ada hujan,

Ul 11:17; [Lihat FULL. Ul 11:17]; Am 4:7 [Semua]



7:14

umat-Ku(TB/TL) <05971> [my people.]

atasnya nama-Ku disebut(TB)/tersebut nama-Ku(TL) <07121 08034> [which are called by my name. Heb. upon whom my name is called. humble.]

berdoa(TB)/meminta(TL) <06419> [and pray.]

mencari wajah-Ku .... hadirat-Ku(TB)/mencahari hadirat-Ku(TL) <06440 01245> [seek my face.]

berbalik ..... jahat ..... jahat(TB)/bertobat(TL) <07725 07451> [turn from.]

mendengar(TB/TL) <08085> [will I hear.]

memulihkan negeri ...... negerinya(TB)/menyembuhkan negerinya(TL) <0776 07495> [heal their land.]

7:14

atasnya nama-Ku

Bil 6:27; [Lihat FULL. Bil 6:27]

merendahkan diri,

Kel 10:3; [Lihat FULL. Kel 10:3]; Im 26:41; [Lihat FULL. Im 26:41]; 2Taw 6:37; [Lihat FULL. 2Taw 6:37] [Semua]

mencari wajah-Ku,

1Taw 16:11; [Lihat FULL. 1Taw 16:11]

lalu berbalik

2Raj 17:13; [Lihat FULL. 2Raj 17:13]; Yes 55:7; Yeh 18:32; Za 1:4 [Semua]

akan mendengar

2Taw 6:20; [Lihat FULL. 2Taw 6:20]

dan mengampuni

2Taw 6:27; [Lihat FULL. 2Taw 6:27]

serta memulihkan

Kel 15:26; [Lihat FULL. Kel 15:26]; 2Taw 30:20; Mazm 60:4; Yes 30:26; 53:5; 57:18; Yer 33:6; Mal 4:2 [Semua]


Catatan Frasa: UMAT-KU ... MERENDAHKAN DIRI, BERDOA DAN MENCARI WAJAH-KU, LALU BERBALIK.

Catatan Frasa: MAKA AKU AKAN MENDENGAR ... MENGAMPUNI ... MEMULIHKAN.


7:15

mata-Ku(TB/TL) <05869> [mine eyes.]

tempat(TB/TL) <04725> [that is made in this place. Heb. of this place.]

7:15

dari tempat

1Raj 8:29; [Lihat FULL. 1Raj 8:29]; 2Taw 6:40; [Lihat FULL. 2Taw 6:40]; Neh 1:6 [Semua]



7:16

Kupilih(TB/TL) <0977> [have I chosen.]

nama-Ku(TB/TL) <08034> [my name.]

mata-Ku(TB/TL) <05869> [eyes.]

7:16

telah Kupilih

Ul 12:5; [Lihat FULL. Ul 12:5]; 2Taw 33:7 [Semua]



7:17

<03212> [if thou wilt.]

tetap mengikuti(TB)/peliharakan(TL) <08104> [observe.]

7:17

di hadapan-Ku

1Raj 9:4; [Lihat FULL. 1Raj 9:4]

segala ketetapan

Im 19:37; [Lihat FULL. Im 19:37]



7:18

meneguhkan(TB)/Kukekalkan(TL) <06965> [stablish.]

Kuikat ........ terputus(TB)/Kujanji .......... terputuskan(TL) <03772> [as I have.]

Kuikat ........ terputus(TB)/Kujanji .......... terputuskan(TL) <03772> [shall not.]

Kuikat Seorang ....... terputus keturunanmu(TB)/Kujanji .......... terputuskan(TL) <03772 0376> [fail thee. Heb. be cut off to thee.]

7:18

telah Kuikat

Yes 9:7; Yer 33:17,21 [Semua]

terputus keturunanmu

1Taw 5:2; [Lihat FULL. 1Taw 5:2]; Yes 55:4; Mi 5:1 [Semua]

atas Israel.

2Sam 7:13; [Lihat FULL. 2Sam 7:13]; 1Taw 17:12; [Lihat FULL. 1Taw 17:12]; 2Taw 13:5; 23:3 [Semua]



7:19

berbalik(TB)/undur(TL) <07725> [if ye turn away.]

pergi(TB/TL) <01980> [shall go.]

7:19

ini berbalik

Ul 28:15; [Lihat FULL. Ul 28:15]

dan meninggalkan

1Taw 28:9; [Lihat FULL. 1Taw 28:9]; 2Taw 12:1; 24:18; Yer 9:13; 11:8 [Semua]



7:20

mencabut(TB)/Kubantunkan(TL) <05428> [I pluck.]

kiasan(TB)/sindiran(TL) <04912> [a proverb.]

7:20

akan mencabut

Ul 29:28; [Lihat FULL. Ul 29:28]

dari tanah-Ku

1Raj 14:15; Yer 12:14; 16:13; 50:11 [Semua]

dan sindiran

Ul 28:37; [Lihat FULL. Ul 28:37]


Catatan Frasa: RUMAH INI ... AKAN KUBUANG.


7:21

rumah ..................... rumah(TB)/rumah .............................. rumah(TL) <01004> [this house.]

tertegun(TB)/tercengang-cengang(TL) <08074> [astonishment.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Why.]

7:21

akan tertegun

Yer 19:8

dan berkata:

Ul 29:24



7:22

meninggalkan(TB)/ditinggalkannya(TL) <05800> [Because they forsook.]

mendatangkan(TB)/didatangkan(TL) <0935> [therefore.]

7:22

beribadah kepadanya.

Yer 16:11




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.15 detik
dipersembahkan oleh YLSA